查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

우리들 (소설)中文是什么意思

发音:  
"우리들 (소설)" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 我们 (小说)
  • "우리들"中文翻译    [대사] ☞우리1
  • "우리들" 中文翻译 :    [대사] ☞우리1
  • "광우리" 中文翻译 :    [명사] ‘광주리’的错误.
  • "둥우리" 中文翻译 :    [명사] (1) 草筐 cǎokuāng. 篓子 lǒu‧zi. (2) 窝 wō. 窝巢 wōcháo. 草窝 cǎowō.까치가 둥우리를 치다喜鹊搭窝상처 입은 작은 새를 위해 둥우리를 짓다为受伤的小鸟搭窝巢암탉 한 마리가 바구니로 만든 둥우리에 엎드려 있다有一只母鸡伏在篮子做成的草窝中
  • "봉우리" 中文翻译 :    [명사] ‘산봉우리’的略词.
  • "우리 1" 中文翻译 :    [대사] 吾 wú. 我 wǒ. 咱 zán. 我们 wǒ‧men. 咱们 zán‧men. 우리당吾党내일 우리 학교에서 졸업식을 거행한다明日我校举行毕业典礼우리나라我国우리 둘我们俩당신 마침 잘 왔어요, 우리 상의해 봅시다你来得正好, 咱们商量一下우리 빈궁한 사람들은 모두 해방되었다咱穷人都翻身了우리 2[명사] 栏 lán. 棚 péng. 牢 láo. 圈 juàn. 【문어】囿 yòu. 牢笼 láolóng. 棚圈 péngjuàn. 【구어】棚子 péng‧zi. 圈舍 juànshè. 畜圈 chùjuàn. 한 우리의 소一栏牛가축우리牲口棚양을 잃고 우리를 고치다亡羊补牢돼지우리猪圈
  • "우리글" 中文翻译 :    [명사] 我国的字. 우리글은 단음절이다我国的字是单音节的
  • "우리네" 中文翻译 :    [대사] ☞우리1
  • "우리다" 中文翻译 :    [동사] 泡 pào. 沤 òu. 漤 lǎn. 泡出来 pào‧chū‧lái. 腌 yān. 삼을 우리다沤麻매실을 우리다漤梅감을 우리다腌柿子차를 우리다泡茶차는 이렇게 우린다茶是这样泡出来
  • "우리말" 中文翻译 :    [명사] 国语 guóyǔ.
  • "우리집" 中文翻译 :    [명사] 我家 wǒjiā. 나는 우리집을 사랑한다我爱我家
  • "비소설" 中文翻译 :    [명사] 非小说 fēixiǎoshuō. 그는 근래 발표한 두 편의 비소설 작품에서 이러한 형상을 강화시켰다他这些年来发表的两部非小说的作品加强了这个形象
  • "소설 1" 中文翻译 :    [명사] 小说(儿) xiǎoshuō(r). 소설을 보다看小说단편 소설短篇小说장편 소설长篇小说소설을 듣다听书소설 2[명사] 小雪 xiǎoxuě. [이십사절기의 하나]
  • "소설가" 中文翻译 :    [명사] 小说家 xiǎoshuōjiā. 카뮈는 프랑스 소설가이다加缪是法国的小说家
  • "소설론" 中文翻译 :    [명사] 小说论 xiǎoshuōlùn. 중국 현대 소설론中国现代小说论
  • "소설류" 中文翻译 :    [명사] 小说类 xiǎoshuōlèi. 문학 소설류文学小说类
  • "소설사" 中文翻译 :    [명사] 小说史 xiǎoshuōshǐ. 중국 현대 소설사中国现代小说史
  • "소설집" 中文翻译 :    [명사] 小说集 xiǎoshuōjí.
  • "소설책" 中文翻译 :    [명사] 小说 xiǎoshuō.
  • "소설화" 中文翻译 :    [명사] 小说化 xiǎoshuōhuà. 그녀는 시에 대한 소설화 처리를 하였다她对诗歌进行了小说化的处理
  • "신소설" 中文翻译 :    [명사] 新小说 xīnxiǎoshuō. [갑오개혁 이후부터 현대 소설이 창작되기 전까지 이루어진 소설]
  • "돼지우리" 中文翻译 :    [명사] 猪窝 zhūwō. 猪圈 zhūjuàn. 【문어】豕牢 shǐláo. 【문어】溷 hùn. 돼지우리에서 좋은 말이 나올 수 없고, 화분에서 하늘을 찌르는 나무가 자랄 수 없다. 환경이 중요하다猪圈里养不出千里马, 花盆里长不了参天树
  • "산봉우리" 中文翻译 :    [명사] 山峰 shānfēng. 山岭 shānlǐng. 山头 shāntóu. 棱脊 léngjǐ. 顶峰 dǐngfēng. 山顶(儿) shāndǐng(r). 이곳의 산봉우리는 기복이 빼어나게 아름다워서 과연 훌륭한 곳이다这里山岭起伏, 挺拨俊秀, 果然是个好地方산봉우리에서 거주한 묘족의 선조는 수렵에 능통했다居住山头的苗族祖先, 擅长狩猎야영지를 정할 경우, 절대적으로 산봉우리나 산꼭대기를 피해야 하고, 또한 계곡도 안 되는데, 밤에 추워서 잠이 깰 수 있다营地选址, 尽量避免在棱脊或山顶上, 也不要在溪流旁, 否则晚上会将你冻醒
  • "교양소설" 中文翻译 :    [명사] 教养小说 jiàoyǎng xiǎoshuō. 교양소설과 정신 성장教养小说与心灵成长
  • "대중소설" 中文翻译 :    [명사] 通俗小说 tōngsú xiǎoshuō.
우리들 (소설)的中文翻译,우리들 (소설)是什么意思,怎么用汉语翻译우리들 (소설),우리들 (소설)的中文意思,우리들 (소설)的中文우리들 (소설) in Chinese우리들 (소설)的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。